логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
0  0 Ковилья (Португалия) - Оливейро Байрро (Оливейра до Байрро, Португалия)  0:2 3  0
25 ноября 2023, 22:00. Сезон 67. День 253. Кубок страны, 1/4 финала.
Погода: облачно, 11° C. Стадион "Деспортиву да Ковилья" (80 000). Зрителей: 80 000. Билет: 42
Хуанчо
  Леал
  Ван  
  Диаш  
Жоржинью
 Орнуа
Вилела
Траоре
Апонза
Мулрон
Дзампаро
GK
LB
CD
CD
RB
LW
FR
RW
CF
CF
ST
1-4-3-3 Формация 1-3-5-2
Бишкая
Барбоса
Силвио
Пимента
Москера
Джевелл
 Лингр 
 Силва 
Шаги  
 Мишак 
 Силва 
GK
LB
CD
RB
LW
CM
CM
CM
RW
CF
CF
защитная Тактика нормальная
бей-беги
Стиль
тики-така
по игроку Вид защиты зональный
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
+1% Атмосфера +1%
обычный Настрой на игру супер
101%1 104%2 Оптимальность 102%1 113%2
48%Соотношение сил 52%
+18.18% Сыгранность +16.88%
3(2) Удары (в створ) 13(6)
4 Угловые 6
4 Штрафные 5
0 Пенальти 0
0 Офсайды 2
Стоимость команд 855 млн.
47%
963 млн.+108 млн.
53%
Рейтинг силы команд 2458
50%
2481+23
50%
Стартовый состав 2364
46%
2797+433
54%
Игравший состав 2562
48%
2813+251
52%
Сила в начале матча 2886
40%
4264+1378
60%
Сила в конце матча 2084
43%
2748+664
57%
Владение мячом
44%
56%
Лучший игрок матча Ник Джевелл (Оливейро Байрро) Худший игрок матча Хуанчо (Ковилья)
Поз Ковилья В НC Спец РC Ф У/В Г/П О ЗС РФ
GK Хуанчо 29 177 Р4 В4 Ат4 Л4 352 - 6 2 3.2 73 268
LB Марсио Леал 31 154 Пд К4 273 - - - 3.6 56 162
CD Ваньпэн Ван 31 169 Пд4 Ат3 От 281 1 - - 3.6 47 141
CD Рафаэл Диаш 30 173 Пд4 Ат 291 - - - 3.5 49 151
RB Жоржинью 20 91 Пд3 От3 189 - - - 3.7 70 134
(Тьягу Паулуш, 46) 26 152 Пд4 Г Ат3 363 1 - - 4.2 75 285
LW Ян Орнуа 26 137 Пд2 Г4 Ат3 К4 293 - - - 3.3 60 185
FR Жорже Вилела 25 133 Пд4 Г4 Ат4 172 1 - - 4.4 91 158
(Фреди Олинга, 15) 33 213 Пд4 Г4 У4 Тр4 311 1 - - 3.3 34 122
RW Адама Траоре 24 124 Пд4 Г4 У Ат 212 - - - 3.9 69 159
CF Вилинтон Апонза 18 73 Пд2 Ат 121 - - - 3.7 74 96
CF Убусуку Мулрон 29 181 Пд4 Г4 Ат4 Л4 420 1 1/1 - 3.6 69 302
ST Лука Дзампаро 26 139 Пд4 Г4 У2 Шт2 283 - 2/1 - 4.0 72 214
GK Жуан Гонсалу 16 40 В - - - - - - -
- Илья Афанасьев 27 140 Пд4 Ск4 Г4 Ат4 - - - - - - -
- Рафа Соареш 20 70 Ат2 - - - - - - -
- Диогу Корнелиу 19 79 Пд4 Г4 Ат - - - - - - -
- Анжелу Менезеш 17 66 От - - - - - - -
- Сандру Лопеш 17 47 - - - - - - -
- Сержио Коэльо 26 15 - - - - - - -
Поз Оливейро Байрро В НC Спец РC Ф У/В Г/П О ЗС РФ
GK Самуэл Бишкая 28 184 Р4 В4 И4 Ат4 472 - 2 - 6.2 83 392
LB Рубен Барбоса 29 187 Км4 Пк4 Ат4 Шт3 546 1 3/1 - 5.5 57 311
CD Силвио 22 90 Км2 Ат К 229 - - - 5.7 80 183
(Тьяго Кавадаш, 50) 24 142 Км4 И4 Ат4 От4 323 - - - 5.1 72 231
RB Диого Пимента 21 101 Км3 И3 Ат2 277 1 - - 5.1 68 193
(Маттиас Хайланд, 60) 28 127 Км2 Пк4 256 1 - - 5.0 85 219
LW Джон Москера 28 176 Км4 Ат4 Уг К 470 1 3/1 0/1 5.6 58 274
CM Ник Джевелл 30 188 Км4 И4 Ат4 От4 486 - 2/1 1 6.5 59 287
CM Ондрей Лингр 28 151 Км4 Ат4 К4 Ка4 402 - 1/0 - 5.3 66 264
CM Луис Силва 28 114 И2 Ат От Л 238 - 2/1 - 5.3 76 186
(Давид Штромбах, 60) 20 69 Км2 У4 199 - - - 4.6 85 170
RW Гергей Шаги 27 153 Км4 Ат3 К4 385 - - - 5.2 53 207
CF Патрик Мишак 29 184 Д4 Пк4 У4 См4 436 - 2/2 1 6.5 68 299
(Стивен Карденьяс, 87) 23 100 Км4 Ат2 184 - - - 4.8 98 182
CF Паулу Силва 20 101 Км4 Д4 Пк4 Ат2 325 - - - 4.9 65 213
GK Ээро Хювяринен 20 68 Р В Ат - - - - - - -
- Шон Глисон Трэйнор 22 106 Км4 И2 - - - - - - -
- Лукас Витал 20 54 Шт2 Уг К2 - - - - - - -
- Гэнки Харагути 19 75 Км4 У3 Л - - - - - - -
- Суфиан Саадан 17 45 Км Ат - - - - - - -
Лента событий:
0
+1
45
+4
90
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
15 Оливейро Байрро Команда меняет тактику (все в атаку)
15 Ковилья Жорже Вилела получает микротравму, на поле выходит Фреди Олинга
19 Оливейро Байрро Патрик Мишак (головой), с углового (пас - Джон Москера) 0:1
20 Команда играет грубо
21 Диого Пимента получает желтую карточку
38 Джон Москера получает желтую карточку
41 Ник Джевелл, удар с близкого расстояния 0:2
46 Ковилья Команда меняет тактику (нормальная)
46 Оливейро Байрро Команда играет аккуратно
Команда меняет тактику (нормальная)
46 Ковилья Жоржинью заменен, на поле выходит Тьягу Паулуш
50 Оливейро Байрро Силвио заменен, на поле выходит Тьяго Кавадаш
59 Ковилья Рафаэл Диаш получает желтую карточку
60 Оливейро Байрро Луис Силва заменен, на поле выходит Давид Штромбах
Диого Пимента заменен, на поле выходит Маттиас Хайланд
61 Ковилья Команда меняет тактику (атакующая)
61 Оливейро Байрро Команда меняет тактику (суперзащитная)
76 Ковилья Команда меняет тактику (все в атаку)
77 Фреди Олинга получает желтую карточку
81 Команда играет грубо
87 Оливейро Байрро Патрик Мишак получает микротравму, на поле выходит Стивен Карденьяс
Пенальтистом теперь будет Рубен Барбоса
87 Ковилья Убусуку Мулрон получает желтую карточку
Комментарии тренеров команд:
Тренер команды хозяев на пресс-конференцию не явился
+1
перед матчем
Никита Иванов aka Никита Иванов (Оливейро Байрро): "Приветствую соперника!Удачи нам в этой игре и главное чтобы без травм!"
Тренер команды хозяев на пресс-конференцию не явился
+1
после матча
Никита Иванов aka Никита Иванов (Оливейро Байрро): "Ожидал от соперника супер настрой,но видно команда Ковилья решила приберечь их на остаток чемпионата,где у нас тоже борьба за 4 место.Матч получился насыщенный на события,к сожалению с травмами с обеих сторон(Ну исход игры решил мой супер и любимый стиль игры на этот раз.Спасибо за игру!"
В чате 30 менеджеров
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
WorstFriend Che Guevara: во всех
Профиль
Закрыть